Avec plus de 63500 mots, 125000 sens et 20000 locutions, 28000 noms propres.
Et aussi : 1500 remarques de langue ou d'orthographe. 2000 régionalismes et mots de la francophonie. 4500 compléments encyclopédiques. 5500 cartes, dessins, photographies, schémas et planches. Avec une carte d'activation pour bénéficier d'un accès privilégié au Dictionnaire Internet Larousse 2020 contenant plus de 80000 mots, 9600 verbes conjugués et des dossiers encyclopédiques sur les notions clés de la culture générale.Le plus de l'édition 2021 : une couverture moderne et raffinée. 150 nouveaux mots, sens et expressions et 50 nouvelles notices de personnalités.
Nul n'est plus fuyant que le mauvais goût. Qu'il soit relatif, ancré dans son temps, frontière sociale ou revendiqué tel une profession de foi artistique. Dans ce Dictionnaire amoureux intime et partial, Nicolas d'Estienne d'Orves vous invite dans son grenier braillard et cocasse." Le mauvais goût échappe à toute définition, famille ou clan. Tout comme le bon goût, il est relatif, circonstanciel, ancré dans son temps.
Il peut également être une frontière sociale, un racisme de classe. En ce cas, le mauvais goût c'est celui de l'autre, celui qu'on n'a pas et qu'on se défend d'avoir au risque de trahir les siens.
Enfin il y a le mauvais goût patenté, revendiqué, qui n'est pas une attitude, une mode, mais une profession de foi artistique, un manifeste esthétique. C'est -sans doute- ce qu'on pourrait appeler le kitsch. C'est-à-dire un style en soi, des formes volontaires, pensées, destinées à déranger la norme.
Ce livre sera donc, par essence, partial. Avec le mauvais goût, j'entre dans une zone marécageuse. Est-il possible de faire un livre plus intime, plus narcissique, puisqu'il explore la part d'ombre de ma propre sensibilité ?
Petit enfant sous Giscard, adolescent sous Mitterrand, j'ai pris racine dans des époques aux esthétiques très contrastées qui seront forcément présentes dans ces pages. Souvenirs intimes, émissions de télévision, films, livres, plats, commerces, personnages imaginaires ou pas, attitudes de tous poils, mon mauvais goût est une auberge qui n'a rien d'espagnole mais tout d'un grenier. Un grenier braillard et cocasse, que j'ai moi-même tenté de ranger pour les besoins de la cause.
Le mauvais goût ne se partage pas, en ce qu'il est une exploration de nos propres frontières esthétiques, la ligne de crête entre ce que l'on goûte et ce que l'on recrache.
Bienvenue dans mon train fantôme ! "
Un dictionnaire indispensable pour les élèves de CE1, de CE2 et CM1 ! Un outil idéal pour maîtriser la langue française :
31 000 mots et sens (avec des définitions précises et des exemples concrets).
1 000 noms propres.
2 500 illustrations et planches thématiques ;
Et aussi : des listes de synonymes et de contraires, de nombreuses remarques de grammaire et d'orthographe ; des tableaux de conjugaison ;
Les pages roses sur l'histoire de la langue française et sur les expressions françaises; un atlas du monde ;
Une chronologie détaillée et illustrée ; un panorama sur l'histoire des arts ; un lexique d'anglais riche de plus de 1 000 mots et un mémento d'instruction civique.
Le plus de l'édition 2020 : une édition remaniée, toujours plus complète, avec de nouveaux mots.
Un Dictionnaire amoureux qui nous immerge dans l'âme de l'Ukraine (histoire, littérature, poésie, musique, peinture, géographie, gastronomie...) par Tetiana Andrushchuk, violoniste ukrainienne qui fut professeur au Conservatoire national supérieur de Kiev et Danièle Georget, auteure et rédactrice en chef adjointe à Paris Match." Nous sommes un peuple de 42 millions d'habitants sur un territoire plus vaste que la France ou qui l'était, jusqu'à ce que la presqu'île de Crimée lui soit arrachée. Notre civilisation est plus ancienne que celle de la Russie, nos liens avec la France remontent au Moyen Age. L'Ukraine était un royaume avec Kiev pour capitale quand Moscou n'était qu'un bourg au milieu de nulle part.
Pendant plus de trois siècles, nous sommes passés pour la province d'un empire qui nous avait pris jusqu'à notre nom. Mais lorsque les murailles de l'Union soviétique sont tombées, notre " terre qui n'est pas la nôtre " comme l'écrivait le poète, s'est réveillée. Enfin, elle allait pouvoir choisir son destin et cesser de suivre celui imposé par les autocrates de l'Est. Vingt-deux ans plus tard, Vladimir Poutine a cru pouvoir mettre un terme à cette " récréation ". Au nom d'un génocide, sorti de son imagination, contre les russophones, il a cru que ses soldats seraient accueillis avec le pain et le sel. Pour annexer l'Ukraine, il suffisait de cent cinquante mille hommes et d'un déluge de bombes. Écrase-t-on une idée avec un marteau ?
Je suis née à Kiev. Mon père est mort pendant la Seconde Guerre mondiale. Il portait l'uniforme soviétique, comme près de sept millions de soldats ukrainiens. Près de la moitié ont été tués.
Violoniste, professeur au Conservatoire national supérieur de Kiev, j'ai reçu, à Moscou, les conseils du meilleur des hommes, un des rares violonistes dont les Français connaissaient le nom : David Oïstrak, né en Ukraine où il a étudié et commencé sa carrière. Et j'ai aimé de toute mon âme d'artiste la culture ukrainienne, de Chevtchenko, notre Hugo, à Silvestrov, comme j'ai aimé la culture russe, de Tchaïkovski à Tolstoï et Dostoïevski.
Dans l'après-guerre, ma mère qui avait été chanteuse à l'opéra de Kiev, voulut me faire apprendre le français... " A quoi cela lui servira-t-il ? " lui demandait-on. Personne ne pouvait alors quitter l'Union soviétique.
J'aimerais aujourd'hui raconter aux Français pourquoi notre identité n'est pas une invention de Maïdan, et pourquoi les Ukrainiens, tenaces, têtus, courageux, à l'image du boxeur Klitchko, montagne des rings qu'aucun coup ne parvenait à ébranler, font envers et contre tout, et depuis si longtemps, le choix de l'Europe et de la démocratie.
Une nation est, comme un diamant, composée de milles facettes, si scintillantes que parfois elles nous aveuglent. Nous sommes le passé, le présent, les vivants et les morts, l'histoire et la géographie, la poésie, les oeufs peints de Pâques, les chemises brodées, le bortsch. Et la passion.
La Russie, si prompte à renouer avec ses vieux démons, nous accuse du crime de fascisme : mais qui se trompe d'époque ?
Aux femmes qui ont accouché sous les bombardements, à ceux qui se sont terrés dans leurs caves, à ceux qui ont passé leur rage en fabriquant des " cocktails ukrainiens ", à ceux qui tiraient les missiles stinger, à ceux qui distribuaient la nourriture dans les supermarchés, à ceux qui posaient les garrots, à ceux qui les fabriquaient, au sniper qui abattit le général Tchétchène, à tous ceux qui se sont battus, à ceux qui ont attendu. Et même à ceux qui doutent encore que l'Ukraine existe, je dédie ce livre. "
Nul mieux que Dominique Fernandez ne pouvait cerner toute la complexité d'une personnalité comme Henri Beyle. Un homme qui avait prévu pour sa tombe l'épitaphe suivante : Henri Beyle, milanais. Il vécut, écrivit, aima. Cette âme adorait Cimarosa, Mozart et Shakespeare. Son Dictionnaire est une longue déclaration d'amour.
Pourquoi Stendhal a-t-il abandonné Lucien Leuwen alors qu'il restait si peu à faire pour l'amener à sa forme définitive ? Pourquoi, chez cet auteur, le travail de la mémoire prend-il le pas sur l'imagination ? Pourquoi écrit-il La Chartreuse de Parme en cinquante-deux jours alors qu'il laisse inachevé Lamiel après deux ans et demi d'ébauche ? Pourquoi Le Rouge et le Noir n'eut-il aucun succès ? Pourquoi l'art de séduire lui fut-il étranger ? Pourquoi, dans ses romans, s'interdit-il d'expliquer, de juger, de commenter alors que dans la vie courante il ne cachait pas son mépris pour la sottise ambiante ? Comment, en exil consulaire à Civitavecchia, conçut-il ses fameuses Chroniques italiennes ? Pourquoi Stendhal, en rejetant sa ville natale, Grenoble, rejetait-il bel et bien l'état d'esprit de tout un peuple, les Français ? Autant d'interrogations, autant d'analyses auxquelles Dominique Fernandez, en fervent stendhalien, en observateur subtil, répond avec clairvoyance et délicatesse.Critique, romancier, éternel voyageur, Dominique Fernandez a publié notamment Porporino ou les Mystères de Naples (Grasset, Prix Médicis 1974), Dans la main de l'ange (Grasset, Prix Goncourt 1982), La Perle et le Croissant (Plon, 1998), Dictionnaire amoureux de la Russie (Plon, 2004), Dictionnaire amoureux de l'Italie (Plon, 2008).
Rien n'a jamais mieux résumé pour moi Jean d'Ormesson que la formule qu'emploie Shakespeare pour définir l'amour : " l'éternité plus un jour ". Personne n'a éprouvé comme lui une curiosité plus avide sur l'homme, son origine, son avenir, tout en ayant une aussi grande conscience de l'impermanence des choses et du caractère éphémère de la vie." Tout ce que la France réunissait d'élégance, sauvegardait d'art, de légèreté et d'esprit se résumait en Jean d'Ormesson. On l'aimait parce qu'il illustrait le Français éternel, tel qu'il a été et ne sera plus après lui : léger et profond comme Voltaire, amusant et primesautier comme Sacha Guitry, ayant gardé du XVIIIe siècle le goût des sciences humaines et du romantisme les grands envols de l'imagination. On l'aimait parce qu'il représentait toutes les qualités qui ont constitué un pays exceptionnel qui a su allier l'élégance de la pensée, la légèreté amusante, l'humour et la tolérance. Il avait aussi réussi cette gageure de réunir dans sa personne les anciens parfums fanés de l'aristocratie et la méritocratie républicaine.
Jean aimait les plaisirs de la société qui apportent à l'existence son raffinement, ses parfums, l'élégance des jolies femmes et gomment un peu de la brutalité de la bête humaine.
La littérature était son pays, elle était sa religion, elle était sa passion. Il n'a jamais vécu que pour elle, par elle. Il la vivait, il la respirait en tout.
Que ce soit dans l'amour ou dans l'amitié, marchant au soleil dans les chemins corses ou sur des skis à Val-d'Isère, la littérature, les mots, les vers étaient omniprésents. Ils affleuraient naturellement à sa bouche. Notre amitié est née de cette merveilleuse intoxication réciproque. Ensemble, nos personnes comptaient peu. Nous étions ailleurs, dans un autre monde où désormais je serai seul. "
Jean-Marie Rouart
L'archéologie fait rêver petits et grands et trouve sa place dans l'imaginaire des films ou des bandes dessinées. Véritable mosaïque, cette science tente de redonner vie à des sociétés très anciennes ou récentes, ayant existé dans le monde entier. Elle s'incarne dans des sites exceptionnels ou dans des traces très modestes, toutes aussi importantes pour comprendre l'humanité.On dit volontiers de l'archéologie qu'elle est passion. Et c'est vrai. L'amour n'est donc pas loin, et il semble donc (presque) simple d'en faire un dictionnaire qui le décline à l'envi ! Elle est aussi science, sérieuse et savante. C'est avec ces certitudes, et avec la conviction qu'il fallait oser, que ce dictionnaire amoureux a été conçu. Un mot le résume sans doute, celui de mosaïque, invitant le lecteur à un regard à deux distances : de près, au niveau de la notice attendue ou qui le surprendra, érudite ou humoriste qui donnera des détails sur un aspect en particulier de l'archéologie ; de loin, à un niveau plus global de l'ouvrage qui lui donnera une vision d'ensemble de l'archéologie telle que l'auteur la vit, l'aime, l'étudie, l'enseigne et la promeut. C'est donc ainsi guidée, que la liste des entrées a été déclinée, de A à Z en n'omettant aucune des lettres de l'alphabet. S'y côtoient donc : Angkor, British Museum, céramique, civilisation, détectoriste, Dieu, Gaulois, Il était une fois l'homme, Jones (Indiana), Lascaux, Néandertal, préfet, Rahan, sexe, Sutton Hoo, Taureau, trous (de poteaux), Xi'an, ZEE, et tant d'autres !
Initiez-vous à la langue ukrainienne, communiquez facilement et enrichissez votre vocabulaire.2 000 mots et expressions avec leur prononciation80 thèmes de la vie de tous les joursdes images pour mémoriser le vocabulaireAvec, en plus :des exemples pour bien construire vos phrasesdes astuces pour éviter les piègesdes informations sur la culture et la langueun lexique en fin d'ouvrage
Des mots qui cachent bien leur jeu !
Certains mots que nous employons tous les jours révèlent une histoire insoupçonnée... C'est ainsi qu'on découvrira sous le canapé un moustique grec, un mouton à la source du robinet, ou un préfet dans la poubelle ! Et on sera tout étonné d'apprendre que la porcelaine doit son nom à une truie italienne, tandis que le vasistas nous vient de l'allemand " Was ist das? ". Un voyage plein de surprises au coeur de la langue française !
Un contenu riche et complet avec 75 000 définitions de langue française, 5000 exemples d'emploi (tirés du quotidien), la mention des niveaux de langue et l'étymologie quand elle éclaire le sens.
Avec plus de 10 000 noms propres actualisés : personnalités, lieux, événements, etc. et de nombreux articles encyclopédiques pour enrichir ses connaissances dans tous les grands domaines du savoir : histoire, sciences, littérature, géographie.
Le plus de l'édition 2021 : une couverture moderne. Ajout de nouveaux mots dans la partie "noms communs" et de nouvelles notices dans la partie "noms propres".
Un dictionnaire de langue française.
65 000 définitions.
De nombreux exemples d'emploi.
Les niveaux de langue (littéraire, familier, argotique...).
Les synonymes et les contraires.
Les expressions et locutions.
Pour écrire sans fautes.
Toute la conjugaison.
Une grammaire complète.
Un aide-mémoire d'orthographe.
Pour développer sa culture générale.
10 000 noms propres (personnes, lieux, événements) dans tous les domaines : histoire, géographie, arts, science, politique...
Les dictionnaires Le Robert dirigés par le linguiste Alain Rey sont aujourd'hui la référence pour l'apprentissage du français.
Le tout-en-un de la langue française et des connaissances.ØUn dictionnaire de français pour bien s'exprimer58 000 mots de la langue et 125 000 définitions avec les locutions, l'étymologie, la prononciation ;
Les nouvelles graphies issues des Rectifications de l'orthographe sont indiquées dans la nomenclature à titre de variantes.un cahier spécial en début d'ouvrage sur les mots nouveaux ;- un guide pratique de français de 44 pages pour éviter les pièges : principales règles de grammaire, tableaux de conjugaison, figures de style, listes des préfixes, suffixes, maximes et proverbes.
Les pages sur la nouvelle orthographe présentent toutes les règles des Rectifications de l'orthographe, qui tendent à supprimer certaines anomalies, exceptions ou irrégularités de la langue française.ØUn dictionnaire encyclopédique pour maîtriser les repères indispensables25 000 noms propres mis à jour chaque année ;les hommes, les faits, les lieux, les oeuvres, les événements qu'il faut connaître ;600 développements encyclopédiques pour approfondir les sujets importants ;un mémento des connaissances de 66 pages : Atlas géographique de 32 pages, chronologies des grandes dates de l'histoire de la France et du Monde, institutions françaises et européennes en résumé, notions-clés en sciences (mathématiques, physique-chimie, sciences de le Vie et de la terre), listes des Prix Nobel, Médaille Fields, Académie française. ØUn dictionnaire illustré très facile d'accèsUn ordre alphabétique unique pour les mots de la langue et les noms propres ;3 000 illustrations : planches, dessins, schémas et photos ;285 cartes géographiques des pays, régions, départements.
ØSélection de mots nouveaux pour le millésime 2019chatbot, droniste, écriture inclusive, emoji, flexitarien, marche blanche, micro-entrepreneur... et de nombreux autres mots.
L'édition ultime du Dictionnaire historique de la langue française, revue et enrichie par Alain Rey ! Un coffret exceptionnel pour un dictionnaire unique qui nous raconte l'aventure millénaire des mots de notre langue.
Plus de dix siècles de voyage dans la langue des idées, des cultures et des sociétés.
L'histoire détaillée de 95 000 mots, expressions et locutions.
Pour chaque mot : son étymologie, sa datation, une description fine de ses évolutions de forme, de sens et d'usage au cours des siècles.
Des schémas illustrant la généalogie des mots, parfois inattendue.
Des encadrés encyclopédiques qui apportent un éclairage sur le français et toutes les langues qui l'ont influencé.
Un regard sur les périodes clés des évolutions de la langue, de la Renaissance à l'ère du numérique et jusqu'à l'actualité du XXIe siècle sous l'angle du français dans le monde.
Un travail monumental d'Alain Rey jusqu'à la fin de sa vie : la plus grande mise à jour depuis la parution de l'ouvrage.
Près de la moitié du contenu enrichie, 10 000 mots expressions et sens nouveaux, cinq ans de travail quotidien.
Tous les mots d'hier à aujourd'hui : crise sanitaire (asymptomatique, déconfinement...), écologie (glyphosate, climatosceptique...), nouvelles technologies (éthernet, scroller...), santé et bien-être (hygge, flexitarien...).
De nouveaux développements culturels et des pans entiers d'articles réécrits par Alain Rey, fruits de ces dernières recherches.
D'innombrables surprises au fil des pages : origines insoupçonnées, histoires de mots ou anecdotes surprenantes.
Pour la première fois, l'origine de formules courantes, souvent absentes des dictionnaires : une exploration vivante du français parlé .
« La langue française est comme un arbre ; elle est unifiée par ses racines et par son tronc, et variée à l'infini par ses feuilles. » Alain Rey.
Une oeuvre monumentale, une synthèse passionnante de mille ans de langue française, sans équivalent dans aucune langue..
« Un trésor que le monde nous envie. » PARIS MATCH.
« L'histoire de la langue à la manière d'un roman. » LE PARISIEN MAGAZINE.
« Une oeuvre unique et monumentale. » LE POINT.
« Magistral. » EUROPE 1.
« Le chef-d'oeuvre d'Alain Rey... plus de dix siècles de voyage dans la langue des idées, des cultures et des sociétés. » OUEST-FRANCE.
« Tourner les pages de ce dictionnaire, c'est donc plonger dans l'univers des mots en traversant les siècles. » LE FIGARO.
« À travers les mots, ce précieux dictionnaire dessine un millénaire d'histoire culturelle de la France. » LE FIGARO (2).
« Ce dictionnaire ne ressemble à aucun autre. » RFI.
Le tour du monde des proverbes !
Chaque peuple nourrit son âme de pensées, dictons et autres aphorismes locaux venus de temps parfois très anciens. Ce Petit Livre rassemble un beau florilège de proverbes, dictons et adages des quatre coins du monde. Souvent métaphoriques, quelquefois très drôles, ils expriment une vérité d'expérience ou un conseil sage et avisé.Un index par pays permettra aux lecteurs curieux d'en faire une lecture géographique.
Entièrement mis à jour avec les nouveaux programmes 2016. Le prix le plus bas : 14,90 € (vs 18,50 €/Larousse, 21,50 €/Le Robert) 10/15 ans 33 000 définitions 3 000 noms propres 160 fiches de cours sur les notions essentielles dans toutes les matières : français, maths, histoire, géographie, SVT, physique, chimie, anglais.
Ce livre n'est pas un manuel de grammaire rébarbatif mais bien plutôt une passionnée et très amusante déclaration d'amour au français.
Il propose une approche ludique, vigoureuse et tendre, qui vise à décorseter notre langue pour se l'approprier, la prendre, et l'apprendre.
Il est question de rimes embrassées, d'accords, de liaisons scandaleuses, du temps qui passe, de naissances, de changement de genre, de jeux et de faux semblants, de la chair d'un mot et de la caresse d'un accent.
" Voici le dictionnaire de ce que j'aime (à quelques oublis près). "" Nos amis italiens et espagnols (ils ne sont pas les seuls) ne font guère de distinction entre " roman noir " et " roman policier ". Mais comme en France, nous la faisons, en toute logique ce dictionnaire devrait ne comprendre que des entrées concernant le roman policier. Si vous en êtes d'accord, ce sera ma première licence : je parle d'un univers littéraire qui est le mien, on y trouvera aussi bien du " polar " que du " noir ".
S'agissant d'un univers " littéraire ", il ne devrait y avoir ici que des livres. Ce sera ma seconde licence : incidemment, on y trouvera quelques films, quelques séries TV, quelques BD, des librairies, des blogs.
Enfin, autant prévenir tout de suite : pour les définitions maîtrisées, les monographies exhaustives, les analyses thématiques, etc., le lecteur trouvera facilement d'excellents ouvrages (j'en cite quelques-uns, en fin de volume) qui correspondront à cette attente. C'est à un écrivain que l'éditeur a confié ce Dictionnaire amoureux. Je parlerai donc ici en lecteur et en romancier. Il y aura des oublis impardonnables, des injustices, des jugements contestables. C'est inévitable mais je ne fais que respecter le projet de cette collection : c'est le dictionnaire de ce que j'aime (à quelques oublis près).
Lorsque je lis un Dictionnaire amoureux, rien ne me fait plus plaisir que de découvrir des choses que je sais déjà. C'est un peu comme pour le Nobel de littérature : le jour de la proclamation, quand il s'agit de quelqu'un dont je connais déjà le nom, j'ai l'impression d'être cultivé. J'espère que ce Dictionnaire amoureux réservera au lecteur quelques-unes de ces satisfactions mais aussi quelques surprises, quelques découvertes. Et l'envie de lire et de relire encore cette littérature majeure qui, quoiqu'on en dise, reste durablement marquée par le prosaïsme de ses origines.
Alphabétique (de " s'abîmer " à " vouloir-saisir "), totalement subjectif (" on a rendu à ce discours sa personne fondamentale qui est le JE "), sans prétention à l'exhaustivité..., je crois que les
Fragments d'un discours amoureux (1977) peut être considéré comme l'ancêtre des Dictionnaires amoureux. Puisqu'il correspond très exactement à mon projet, je reprends donc ici, à la lettre, l'exergue de Roland Barthes :
C'est donc un amoureux qui parle et qui dit : "
Dans ce Dictionnaire amoureux du parfum, Elisabeth de Feydeau met en valeur tout le romanesque qu'il contient. Un parfum raconte une histoire, celle des êtres et de leur époque. Il touche les sensibilités et il unit les cultures, en restant une douce ou violente constante dans l'amourÉcrire un
Dictionnaire amoureux du Parfum a toujours été un rêve pour moi. Grande admiratrice et lectrice de cette collection, j'étais amoureuse de cette idée de pouvoir déclarer un jour ma flamme au parfum, l'objet de tous mes agréables tourments. Enchanteur, conteur, séducteur, le parfum m'attire depuis bien des années le nez et l'esprit. Il m'a prise un jour sans crier gare et depuis je ne me lasse pas d'essayer de comprendre et d'entrer dans " cette haute puanteur ", ainsi que le nommait Michel de Montaigne, qui donne naissance à un espace voluptueux.
Le parfum ne peut se résumer à une simple marchandise. Il est bien davantage. " Le parfum, c'est l'odeur plus l'homme ", disait Jean Giono, soulignant cette nécessaire rencontre entre la peau et l'effluve, pour que s'exprime un parfum, en s'animant sur l'être qui le porte et même en le prolongeant. Le parfum fait parler le silence. Il habite l'absence. C'est pour cela qu'au travers d'un dictionnaire amoureux du parfum, j'ai à coeur de mettre en valeur tout le romanesque qu'il contient. Un parfum raconte une histoire, celle des êtres et de leur époque. Il touche les sensibilités et il unit les cultures, en restant une douce ou violente constante dans l'amour.
Savez-vous que les mots lire et récolte ont la même racine ?
Que chauvin , espiègle et rocambolesque viennent de noms de personnages de la littérature ?
Pour chaque mot, retrouvez :
Son origine (langue d'origine, racine...) ;
Sa date d'apparition dans la langue ;
Son sens originel et les évolutions de ce sens ;
Les diverses formes prises depuis sa première attestation ;
Le classement des mots par familles historiques permet de mettre en évidence l'étonnante évolution d'une langue riche et vivante.
Un ouvrage de passion pour la langue française, un régal pour l'intelligence du lecteur
À l'Académie française, on rédige le
Dictionnaire de la langue française. Mais, élargissant leur rôle, les membres de la Compagnie ont à cœur aussi de laisser libre cours à leurs enchantements, combats ou indignations. Danièle Sallenave réhabilite le point-virgule ; Dany Laferrière raconte comment le vocabulaire du ventre chez Rabelais le fait rire aux éclats ; Jean d'Ormesson voit dans la rigueur de notre utilisation de la langue la condition d'une pensée ferme et cohérente ; Hélène Carrère d'Encausse décrit avec humour les barbarismes entendus lors d'une soirée chez les
fashionistas ; Dominique Fernandez explique pourquoi il préfère le terme de
gay à celui d'
homosexuel qui lui évoque " par sa laideur, un médicament ou une marque de dentifrice " ; Michel Serres met un bonnet rouge au dictionnaire pour appeler à la grève contre les anglicismes ; Frédéric Vitoux songe aux origines du mot
rêver dont on ne connaît pas l'étymologie ; Dominique Bona considère qu'il n'y a rien de plus amusant que de lire un dictionnaire par la seule prononciation...
Qu'ils en vantent la richesse et la subtile intelligence, ou qu'ils pourfendent l'usage qui en est parfois fait, les académiciens nous livrent leurs flâneries au pays des mots. Ces textes pleins de passion pour notre langue sont un régal de finesse et d'enthousiasme.
Un Dictionnaire amoureux qui marie l'Odyssée et le plus contemporain de notre actualité, Thomas More et les archipels menacés par le réchauffement climatique. On vagabonde, on rêve, on frissonne, on se souvient. Les îles pourraient bien être chemins de vérité.Ce n'est pas parce qu'il a bourlingué, du Groenland à la Polynésie, du Japon au Chili, qu'Hervé Hamon est un collectionneur de cartes postales. Et ce n'est pas parce qu'il aime naviguer que les cocotiers et le sable blanc le fascinent.
L'île, avant l'île, c'est le voyage vers l'île. Avec tous les imaginaires inimaginables. Celui du conquérant, de l'exilé ou du migrant, du naturaliste ou du missionnaire, du négrier ou du pirate, celui du déporté, celui de qui se rêve roi d'un monde pur. Celui qui quitte une île pour une autre.
Les îles ne sont pas des navires à l'ancre mais des montagnes émergées, quand bien même elles ne dépassent que de quelques mètres. Elles sont la plaque sensible de notre monde cerné d'eau, elles racontent nos convoitises, nos guerres, nos croyances, nos espoirs. Elles nous parlent d'écologie et de mondialisation autant que de distinction et de solitude.
Pas étonnant que la littérature s'en soit emparée. Melville aux Marquises, Hugo à Guernesey, Tchékov à Sakhaline, Perec à Ellis Island, Albert Londres à l'île du diable, Soljenitsyne à Solovki, Dumas à If, Césaire ou Glissant à la Martinique, et ainsi de suite. Ce dictionnaire amoureux va de Fred et de Philémon sur le
A d'océan Atlantique, à Robinson sur Juan Fernandez (où Defoe, du reste, n'a jamais mis les pieds).
Vous hésitez toujours entre des chacals et des chacaux ?Vous ne savez jamais où mettre de -s dans les mots composés ?Et ne parlons même pas des accords du participe passé, qui vous donnent des sueurs froides !Grâce à ce petit livre, résolvez tous vos problèmes d'accord : noms, déterminants, adjectifs, adverbes, participes, verbes... Aucun domaine ne sera laissé de côté, si ardu soit-il, pour que l'accord parfait règne enfin !
1/ Le dictionnaire de référence pour tous.
L'intégralité du Petit Robert dans sa toute dernière édition :
300 000 mots et sens, 150 000 synonymes et contraires, 75 000 étymologies, 35 000 citations littéraires.
Tous les mots nouveaux : autotest, biosourcer, (coûter une) blinde, ciabatta, emportiérage, googliser, influenceur/euse, pétromonarchie, post-vérité, stiletto, véloroute...
Les sens nouveaux : cabas (sac féminin), chaîne YouTube, effet cocktail, avoir des étoiles plein les yeux, vin à la ficelle, table d'hôte, avoir les pieds carrés, réseau d'influence, socle commun des connaissances, vigilance météo...
De nouvelles citations intègrent Le Petit Robert, signées Olivier Adam, Philippe Djian, Jean Echenoz, Éric Fottorino, Camille Laurens, Violette Leduc, Gaston Miron, Jocelyne Saucier...
Des compléments éditoriaux inédits :
Les tableaux de conjugaison de tous les verbes.
620 encadrés sur les familles étymologiques de mots.
La prononciation de 16 000 mots difficiles ainsi que 300 citations enregistrées.
Les index des 15 000 mots composés et 14 000 locutions du Petit Robert.
Un dictionnaire des auteurs intégré (biographies).
2/ Des fonctionnalités performantes.
Trouver un mot ou une expression est simple :
Plus besoin de connaître l'orthographe d'un mot pour le retrouver : l'autocomplétion corrective indique les mots les plus pertinents dès la saisie des premières lettres, même en cas de mot mal orthographié ou d'homonyme.
La recherche étendue (en utilisant le bouton « Rechercher ») permet de trouver un mot ou une expression dans tous les index du dictionnaire (entrées, formes fléchies, expressions, locutions et proverbes...).
Un puissant moteur de recherches multicritères permet d'effectuer des jeux de lettres, des rimes, des recherches de citations...
Une barre de recherche intégrée, toujours disponible, permet de trouver un mot ou une séquence de lettres directement dans l'article consulté (le raccourci « cmd + f » est toujours actif) Enfin Le Petit Robert s'intègre à votre Mac en s'installant automatiquement comme "Service" : il peut alors être appelé depuis la plupart des applications Apple, d'un simple raccourci-clavier, sur n'importe quel mot !
Une navigation optimisée par un hypertexte total.
L'hypertexte total permet d'explorer le formidable réseau analogique du dictionnaire (tous les mots sont cliquables).
Une interface intuitive et conviviale.
Un confort de lecture maximal grâce à une interface et une mise en page écran optimisées.
Les fonctionnalités et outils bureautiques indispensables du Petit Robert :
La suggestion à l'équipe éditoriale de nouveaux mots, sens, citations, auteurs...
La possibilité de mémoriser une liste de mots consultable et modifiable à tout moment en un seul clic.
Le réglage des préférences utilisateur : choix de la taille des caractères, gestion du lexique personnel.
Un historique de navigation.
Une aide en ligne détaillée et illustrée, incluant toutes les préfaces et annexes du Petit Robert Version professionnelle : Le Petit Robert existe également en version professionnelle pour les entreprises et collectivités : https://www.lerobert.com/professionnels.html.