Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Langues
Accessibilité
Prix
JC Lattès
-
Le réseau
John Grisham, Dominique Defert, Slimane Yefsah
- JC Lattès
- Thrillers
- 3 Avril 2024
- 9782709673730
Mitch McDeere vit avec sa femme Abby à Manhattan, où il travaille dans le plus grand cabinet international d'avocats, Scully & Pershing. À la demande d'un associé, Mitch accepte de partir en Libye et se retrouve au centre d'un sinistre complot aux implications mondiales qui met en danger ses collègues, ses amis et sa famille. Dans La Firme, Mitch avait su garder une longueur d'avance sur ses adversaires, cette fois il n'a nulle part où se cacher.
Traduction de l'anglais (États-Unis) par Dominique Defert -
Pour un agent de la CIA envoyé sur le terrain, les frontières n'ont plus d'importance. L'objectif est de s'infiltrer, d'accomplir sa mission et de quitter la zone par tous les moyens. Mais dans certaines régions hostiles, aux confins du Pakistan, de l'Iran et de l'Afghanistan, la violence est la seule voie pour survivre.Et lorsque l'exfiltration d'une source cruciale conduit cet agent à croiser la route d'un terroriste qu'on disait mort, c'est la sécurité de tout l'Occident qui est menacée. Traductrice : Sophie Bastide-Foltz de l'anglais (États-Unis)
-
Pilgrim est le nom de code d'un homme qui n'existe pas. Autrefois il dirigeait un service de surveillance interne regroupant l'ensemble des agences de renseignement américaines. Avant de prendre une retraite dans l'anonymat le plus total, il a écrit le livre de référence sur la criminologie et la médecine légale.
Une jeune femme assassinée dans un hôtel de seconde zone de Manhattan.
Un père décapité en public sous le soleil cuisant d'Arabie saoudite.
Un homme énucléé vivant devant un laboratoire de recherche syrien ultrasecret.
Des restes humains encore fumants trouvés dans les montagnes de l'Hindu Kush.
Un complot visant à commettre un effroyable crime contre l'humanité.
Et un fil rouge qui relie tous ces événements, avec un homme résolu à le suivre jusqu'au bout.
Traduit de l'anglais par Sophie Bastide-Foltz
-
Éreintée par son travail pour le Bureau de l'Inspection Judiciaire, Lacy Stoltz s'apprête à changer de voie lorsqu'elle rencontre une femme mystérieuse. Jeri Crosby se présente sous un faux nom depuis l'assassinat de son père vingt ans plus tôt. L'affaire, jamais élucidée, est désormais classée. Elle pense connaître l'identité du meurtrier, qu'elle traque depuis deux décennies.
Jeri n'a cependant aucune preuve tangible. Le tueur a toujours une longueur d'avance sur la police et n'en est pas, selon elle, à une seule victime. Il connaît l'expertise médico-légale, les pro-cédures de police, la loi. Et pour cause, il est juge en Floride - dans la juridiction de Lacy.
Lacy peut-elle mener l'enquête sans que son nom s'ajoute à la liste ?
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Carole Delporte -
Le droit au pardon
John Grisham, Dominique Defert, Stéphane Ronchewski
- JC Lattès
- Thrillers
- 8 Mars 2023
- 9782709667234
Clanton, Mississippi, 1990. Jake Brigance est impliqué dans une affaire qui soulève la controverse lorsque le juge lui demande de défendre Drew Gamble, un garçon timide de seize ans, accusé d'avoir tué un policier local. La majeure partie des habitants réclament un procès rapide et la peine de mort, mais Jake creuse et découvre que l'histoire est plus complexe qu'elle n'y paraît. Son combat pour que Drew échappe à la chambre à gaz met en grand péril sa carrière, ses finances, et la sécurité de sa famille.
Un thriller mené tambour battant, aussi haletant que poignant, empli d'intelligence et - surtout - d'humanité
Traduction de l'anglais (États-Unis) par Dominique Defert -
Le lendemain de la nuit d'Halloween la plus sanglante qu'ait connue la Virginie, Kay Scarpetta, la cheffe de l'institut médico-légal, doit abandonner ses autopsies pour enquêter sur des meurtres particulièrement violents. Elle débarque dans une région sauvage et découvre un cadavre flottant à la surface d'un lac et un autre au fond d'un puits de mine abandonné - les deux corps sont méconnaissables. Le couple allait être arrêté pour leurs activités cybercriminelles et leur mort ne peut être une coïncidence. De toute sa carrière, Scarpetta n'a jamais eu affaire à une telle barbarie.
À présent, il faut qu'elle trouve le meurtrier et comprenne ses motivations.
Traduction de l'anglais (États-Unis) par Dominique Defert -
De passage à Paris, Robert Langdon, professeur à Havard et spécialiste de symbologie, est appelé d'urgence au Louvre, en pleine nuit. Jacques Saunière, le conservateur en chef a été retrouvé assassiné au milieu de la Grande Galerie. Au côté du cadavre, la police a trouvé un message codé. Langdon et Sophie Neveu, une brillante cryptographe membre de la police, tentent de le résoudre. Ils sont stupéfaits lorsque les premiers indices le conduisent à l'oeuvre de Léonard de Vinci. Ils découvrent également que Saunière était membre du Prieuré de Sion, une société secrète dont avaient fait partie Nexton, Boticelli, Léonardo da Vinci, Victor Hugo, et qu'il protégeait un secret millénaire. L'enquête de nos deux héros les entraînera à travers la France et le Royaume-Uni, non seulement pour chercher une vérité longtemps cachée concernant la Chrétienté, mais également pour échapper à ceux qui voudraient s'emparer du secret. Pour réussir, il leur faut résoudre de nombreuses énigmes, et vite, sinon le secret risque d'être perdu à tout jamais.
Traduit de l'anglais par Daniel Roche
-
Il y a deux ans, le corps d'une ancienne reine de beauté s'est échoué sur le rivage de l'île de Wallops, en Virginie. Elle a été vue pour la dernière fois sur un bateau avec son fiancé, qui est depuis détenu en prison dans l'attente de son procès.L'enquête ayant été bâclée par un autre pathologiste, Kay Scarpetta comparaît comme témoin expert.
Après un pénible contre-interrogatoire du procureur, Scarpetta quitte le tribunal et apprend que la soeur de la juge chargée de l'affaire a été retrouvée morte.
À première vue, cela ressemble à un cambriolage, mais rien n'a été volé et, bizarrement, les plantes du jardin sont calcinées et la végétation est couverte d'insectes morts. Bien qu'elle ne décèle aucune cause apparente au décès, Scarpetta reconnaît très vite certains signes, révélateurs de l'impensable, et comprend que le pire est à venir.
Confrontée à une force puissante qui la ramène dans le passé, elle va se lancer dans une course contre la montre pour arrêter le tueur.
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Dominique Defert -
La chance d'une vie
John Grisham, Carole Delporte, Jean-Philippe Renaud
- JC Lattès
- Thrillers
- 5 Octobre 2022
- 9782709669269
Samuel Sooleymon, originaire du Soudan, se voit offrir la chance de sa vie : un voyage aux États-Unis pour jouer dans un tournoi de basket-ball, l'opportunité d'être repéré par des recruteurs universitaires. Pendant la compétition, Samuel reçoit d'effroyables nouvelles de son pays : sa famille est en danger.
Accepté à Durham au poste de remplaçant et animé par une féroce volonté de réussir, l'adolescent n'a qu'un seul but : faire venir les siens aux États-Unis. Il s'entraîne sans relâche et surpasse bientôt tous ses coéquipiers. Alors que ces derniers accumulent les défaites et les blessures, Sooley fait son entrée sur le terrain.
Ainsi naît la légende. Jusqu'où pourra-t-il mener son équipe ?
Le succès lui permettra-t-il de sauver sa famille ? Saisissant et bouleversant, La Chance d'une vie dévoile un autre visage de John Grisham, assurément au sommet de son art.
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Carole Delporte -
Le jour où Bruce Cable, libraire, fête le retour de Mercer Mann venue présenter son best-seller, le cyclone Leo change de trajectoire et fond sur l'île de Camino.
La tornade est dévastatrice. L'une des victimes, Nelson Kerr, ami de Bruce, est auteur de thrillers. Mais ses blessures ne semblent pas avoir été causées par la tempête.
Qui voudrait la mort de Nelson ? Sur une clé USB, Bruce découvre son nouveau roman. Le tueur y serait-il désigné noir sur blanc ?
Alors que Bruce mène l'enquête, il devine une vérité plus révoltante que toutes celles dénoncées par Nelson dans ses précédents écrits - et bien plus dangereuse.
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Dominique Defert -
Pour restaurer la grandeur d'une nation, le rêve d'un magnat russe va plonger le monde au bord du chaos. Seule Frances Coffey, une légende de la CIA, peut y faire obstacle.
Mais pour l'épauler elle a besoin de quelqu'un d'exceptionnel. Argylle. Depuis un terrible traumatisme subi à l'adolescence, il végète, érigeant des barrières entre lui et le monde. Jusqu'à ce qu'un instant de compassion et un éclair de génie attirent l'attention de la femme la plus puissante des services secrets.
Coffey sait tout du sombre passé d'Argylle. Et que ce passé le hante. Mais que c'est aussi la raison pour laquelle il est le mieux armé pour rejoindre son équipe.
Sa formation accélérée au sein de l'Agence va le mener de la jungle thaïlandaise aux boulevards de Monaco, des monastères du Mont Athos à une caverne oubliée dans les montagnes polonaises.
Un grand huit mortel qui le révélera ou le mènera à sa perte.
Traductrice : Sophie Bastide-Foltz de l'anglais (États-Unis) -
À Seabrook, petite ville de Floride, le jeune avocat Keith Russo est tué à coups de fusil alors qu'il travaille un soir dans son bureau. L'assassin n'a laissé aucun indice. Aucun témoin, aucun mobile. Mais la police trouve bientôt un suspect, Quincy Miller, un homme noir et ancien client de Russo.
Quincy est jugé et condamné à une peine de réclusion à perpétuité. Pendant vingt-deux ans, il se morfond en prison et ne cesse de clamer son innocence. Il n'a pas d'avocat, personne pour le défendre. De désespoir, il écrit une lettre aux Anges Gardiens, une fondation où travaille Cullen Post, avocat et ancien pasteur de l'Église épiscopale.
Les Anges Gardiens n'acceptent que très peu d'affaires. Post sillonne le pays pour tenter de réparer les erreurs judiciaires et sauver des innocents. Le cas de Quincy Miller, toutefois, représente un défi d'une tout autre nature. Des gens puissants, violents et sans pitié ont assassiné Keith Russo, et ils ne veulent pas voir Quincy Miller disculpé.
Ils ont tué un avocat il y a vingt-deux ans, ils en tueront un deuxième sans hésitation.
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Dominique Defert -
D'OÙ VENONS-NOUS ? OÙ ALLONS-NOUS ?Bilbao, Espagne. Robert Langdon, le célèbre professeur en symbologie et iconographie religieuse, arrive au musée Guggenheim pour assister à une cérémonie historique avec l'annonce d'une découverte scientifique révolutionnaire. L'organisateur de cette soirée n'est autre que le grand futurologue Edmond Kirsch, un milliardaire de quarante ans dont les inventions et les prédictions audacieuses ont fait de lui une célébrité mondiale. Kirsch, qui a été dans sa jeunesse l'étudiant de Langdon à Harvard, est sur le point d'annoncer le résultat de ses recherches... et d'apporter enfin une réponse aux deux questions fondamentales de l'humanité.
Dès le debut de la soirée, Langdon, comme les centaines d'autres invités, est fasciné par l'originalité de la cérémonie. Une évidence s'impose : la découverte de Kirsch va susciter une controverse bien plus profonde qu'il ne l'avait imaginé. Mais la soirée parfaitement orchestrée jusqu'alors va soudain virer au chaos. La découverte de Kirsch risque d'être perdue à jamais. Sous le choc, et en grand danger, Langdon est contraint de quitter précipitamment Bilbao. Dans sa fuite, il est accompagné de Ambra Vidal, la directrice du musée qui a préparé avec Kirsch cette soirée explosive. Tous deux s'envolent pour Barcelone, et se lancent dans une quête périlleuse pour retrouver un étrange mot de passe qui permettra de révéler au monde la découverte de Kirsch.
Plongeant dans les dédales sombres de l'Histoire et des religions, Robert Langdon et Ambra Vidal doivent échapper à un ennemi puissant qui semble envoyé par le Palais royal et prêt à tout pour réduire au silence Edmond Kirsch. Sur une piste jalonnée d'oeuvres modernes et de symboles énigmatiques, Langdon et Ambra Vidal vont finir par découvrir les clés menant au secret de Kirsch... et à cette grande révélation qui, depuis des millénaires, échappe à la compréhension de l'homme.
Traduit de l'anglais par Dominique Defert et Carole Delporte -
Alors qu'il a toujours fait respecter la loi, Alex Cross se retrouve aujourd'hui sur le banc des accusés. Des disciples de son ennemi juré, Gary Soneji, sont morts, et il est suspecté de les avoir abattus de sang-froid. Il a agi en légitime défense, mais le jury ne verra-t-il pas en lui un policier de plus ayant franchi la ligne rouge ?
Bien qu'il soit suspendu, Cross ne peut refuser son aide à son ancien coéquipier, John Sampson, dans une affaire de disparition de jeunes filles. Démarre alors une enquête parallèle et officieuse qui les mènera jusqu'aux recoins les plus sombres d'internet où le meurtre n'est qu'une forme de divertissement parmi d'autres.
Comment Alex Cross pourrait-il se concentrer sur sa défense alors que des innocents sont en danger ? Sa vie et sa carrière ont beau être en jeu, il fera ce qu'il faut pour arrêter les criminels... même au prix de sa liberté.
Traduction de l'anglais (États-Unis) par Béatrice Roudet-Marçu -
Dans ses best-sellers internationaux, Da Vinci Code, Anges et Démons et Le Symbole perdu, Dan Brown mêle avec brio l'histoire, l'art, les codes et les symboles. En retrouvant ses thèmes favoris, Dan Brown a certainement construit l'un de ses romans les plus stupéfiants, au coeur des grands enjeux de notre époque.C'est l'une des plus grandioses oeuvres de la littérature italienne, L'Enfer de Dante, qui est le fil conducteur de cette nouvelle aventure. En Italie, plongé dans une atmosphère aussi opaque que mystérieuse, le héros de Dan Brown, Robert Langdon, professeur de symbologie à Harvard va devoir affronter un adversaire diabolique sorti des limbes de l'Enfer et déchiffrer l'énigme la plus complexe de sa carrière. Elle le fait plonger dans un monde où l'art et la science de pointe tissent un écheveau qui exige de sa part toute son érudition et son courage pour le démêler. S'inspirant du poème épique de Dante, Langdon se lance dans une course contre la montre pour trouver des réponses et découvrir en traversant les Cercles de l'Enfer ceux qui détiennent la vérité... avant que le monde ne soit irrévocablement changé.Traduit l'anglais par Dominique Defert et Carole Delporte
-
Robert Langdon, professeur en symbologie, est convoqué d'urgence par son ami Peter Solomon, philanthrope et maçon de haut grade, pour une conférence à donner le soir même. En rejoignant la rotonde de Capitole, il fait une macabre découverte.
Ce sera le premier indice d'une quête haletante, des sous-sols de la Bibliothèque du Congrès aux temples maçonniques, à la recherche du secret le mieux gardé de la franc-maçonnerie.
Une aventure où s'affrontent les traditions ésotériques et la formidable intelligence de Robert Langdon."Fascinant, captivant, ce roman fourmille de codes et de mystères, nous entraînant sur des chemins inexplorés." The New York Times
"Un roman qui bouleverse notre vision d'un monde que nous pensions connaître."Newsweek
Traduit de l'anglais par Dominique Defert et Alexandre Boldrini -
Les imposteurs
John Grisham, Dominique Defert, Maxime Van santfoort
- JC Lattès
- Thrillers
- 27 Mars 2019
- 9782709661140
À leur arrivée dans leur école de droit, Mark, Todd et Zola voulaient changer le monde, le rendre meilleur. Mais aujourd'hui, alors étudiants en dernière année, les trois amis s'aperçoivent qu'ils ont été dupés. Ils ont contractés de lourds emprunts pour financer des études dans une école qui n'est qu'une vulgaire usine à fric, un établissement de troisième zone dispensant un enseignement si médiocre qu'à la sortie, personne, ou presque, ne pourra réussir l'examen du barreau, et encore moins trouver un travail décent. Et quand ils découvrent que leur école, comme d'autres, appartient à un financier de New York qui tire les ficelles dans l'ombre et a aussi dans son escarcelle une banque spécialisée dans les prêts étudiants, les trois amis comprennent qu'ils ont été pris dans la « Grande arnaque des écoles de droit ».
Mais il existe peut-être une échappatoire, un moyen de se libérer du joug de cette dette écrasante, de révéler les magouilles de cette banque, et même de gagner quelques dollars au passage. Pour ce faire, toutefois, ils doivent quitter l'école. Bien sûr, abandonner ses études si près de l'examen final est une folie. Pourtant, dans leur cas, cela pourrait être une preuve de sagesse...
Traduit de l'anglais par Dominique Defert -
Dara et Marie Durant ont toujours été danseuses, aussi loin qu'elles s'en souviennent. Elles ont été entraînées par leur mère, la très glamour fondatrice de l'École de danse Durant. Après la mort de leurs parents, les deux soeurs ont entrepris de diriger l'école ensemble, avec Charlie, le mari de Dara, autrefois l'élève préféré de leur mère.
Évoluant en cercle fermé, ils ont mis au point un pas de trois qui permet à l'établissement de prospérer. Mais lorsque se produit un accident suspect, peu de temps avant le début des représentations de Casse-Noisette, le spectacle annuel de l'école - une période de rivalités, d'angoisse et d'exaltation - l'arrivée d'un intrus menace le fragile équilibre entre les deux soeurs.
Traduction de l'anglais (États-Unis) par Jean Esch. -
Après le tir d'une fusée sur la base spatiale de Wallops Island, qui a tourné à la catastrophe, la capitaine Calli Chase retrouve sa soeur jumelle disparue et découvre que ni l'une ni l'autre ne sont ce qu'elles croyaient être. Aujourd'hui, un programme top secret, lancé depuis des années à leur insu, est hors de contrôle, et seule Calli peut encore le sauver.Assistée par une toute nouvelle technologie, elle se lance dans une course contre la montre, à la recherche du chaînon manquant entre le sabotage présumé de Wallops et le fait que toute son existence a été prédéterminéedepuis sa naissance... une quête personnelle que quelqu'un veut voir échouer.Il s'agit d'une partie à haut risque. La moindre erreur aura des conséquences cataclysmiques pour la Terre mais aussi au-delà. Traduit de l'anglais (États-Unis) par Dominique Defert« Un polar tendu, pour s'évader, de changer les idées et se faire peur ! » France Info TV« Avec plus de 100 millions d'exemplaires vendus, Patricia Cornwell est bel et bien la reine absolue du thriller. Ça tombe à pic : cette Orbite est de la plus belle eau. » VSD
« Une enquête haletante mêlant robotique, intelligence artificielle et analyse ADN. » Le Parisien Week-end -
Quand un satellite de la Nasa détecte un météorite d?une exceptionnelle rareté enfoui sous les glaces du cercle arctique cela tombe à pic pour l?agence spatiale, impatiente de faire oublier une série d?opérations ratées et fort onéreuses qui mettent en danger son existence même. En effet, l?un des candidats à l?élection présidentielle imminente est décidé à revoir de façon radicale la politique spatiale.Alors que son avenir politique est en jeu, le Président des Etats-Unis envoie dans l?Arctique Rachel Sexton, analyste des services secrets, vérifier l?authenticité de cette découverte. Elle est accompagnée d?une équipe d?experts, dont le charismatique océanologue Michael Tolland. Ce que Rachel découvre est presque inconcevable : les preuves d?une falsification scientifique, une mystification audacieuse qui menace de déclencher une controverse mondiale.Mais avant même que Rachel puisse informer le président, elle-même et Tolland se trouvent aux prises avec une équipe de tueurs implacables. En fuite dans un univers aussi sauvage que dangereux, tous deux n?ont qu?un espoir de survie : découvrir qui se cache derrière une si magistrale supercherie.Traduit de l'anglais (Américain) par Daniel Roche
-
À la veille d'une mission spatiale top-secret, la capitaine Calli Chase détecte une alarme dans le tunnel d'un des centres de recherche de la NASA. Spécialiste en mécanique quantique et enquêtrice en cybercriminalité, Calli sait que l'approche imminente d'une tempête avec le shutdown décidé par le gouvernement créent des conditions idéales pour un sabotage.Le danger dépasse toutes ses craintes. Des indices troublants indiquent que Carmé, sa soeur jumelle, portée disparue depuis plusieurs jours, est liée à cet incident. Alors que le compte à rebours est lancé, Calli prend conscience qu'en cas d'échec la catastrophe sera terrible pour le programme spatial et pour la sécurité de la nation tout entière.Un suspense brillant, mené tambour battant par une Patricia Cornwell au sommet de son art. Traduit de l'anglais (États-Unis) par Dominique Defert« Reine du polar, pilote d'hélicoptère et de moto, Patricia Cornwell s'attaque, avec Quantum, à une série palpitante. » Grazia« Le début d'un suspense infernal chez les astronautes et pour notre plus grand plaisir d'une série d'enquêtes ultra-documentées, toujours aussi réalistes. C'est un défi de ne jamais perdre le profane au milieu de cette technologie futuriste aussi impressionnante. Passionnant et instructif ! » Télé Z« Un suspense brillant, mené tambour battant par une Patricia Cornwell au sommet de son art. » Ici Paris « Patricia Cornwell est l'une des reines du roman à suspense. Prévue pour le 3 juin prochain, sa nouvelle livraison, Quantum (JC Lattès), est très prometteuse. » Union Presse« Le mieux est de se libérer un peu de temps avant de se lancer dans la lecture, car il sera difficile de renoncer à aller jusqu'au bout : Patricia Cornwell est de retour ! » Florence Dalmas Le Dauphiné Libéré / Vaucluse Matin « Avec Quantum, la reine du polar aux 100 millions d'exemplaires vendus s'attaque à une nouvelle série palpitante, entre cybercriminalité et conquêtes spatiales. » Télé 7 jours
-
Lorsque le super-ordinateur de décryptage de la NSA ne parvient pas à déchiffrer un code, l'agence appelle à la rescousse sa cryptanalyste en chef, Susan Fletcher, une belle et brillante mathématicienne. Ce que va découvrir Susan ébranle tous les échelons du pouvoir : la NSA est prise en otage - non sous la menace d'une arme ou d'une bombe, mais par un système de cryptage inviolable qui, s'il était mis sur le marché, pulvériserait tout le renseignement américain !
Prise dans un tourbillon de secrets et de faux-semblants, Susan se bat pour sortir l'agence de ce piège. Trahie de tous côtés, il ne s'agit bientôt plus seulement pour elle, de défendre son pays mais de sauver sa propre vie, ainsi que celle de l'homme qu'elle aime.
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Dominique Defert -
Aux yeux du monde, Lex Gracie est la Fille A. Celle qui s'est échappée à quinze ans de la Maison des Horreurs où ses parents la séquestraient avec ses frères et soeurs. Elle n'a plus jamais cessé de fuir depuis, mettant un océan entre elle et ses souvenirs. Mais lorsque sa mère meurt et la nomme exécutrice testamentaire, Lex ne peut plus esquiver. Il lui faut décider du sort de la Maison des Horreurs et obtenir l'accord des siens - ce qui signifie les retrouver, se replonger dans le passé qu'ils ont partagé et découvrir qu'ils en restent tous prisonniers. Phénomène outre-Atlantique traduit dans trente-six pays et salué par une presse unanime, ce premier roman incendiaire sonde avec une puissance rare les traumatismes irréparables d'une enfance sacrifiée. Traduit de l'anglais par Jean Esch« Le roman stupéfiant de la lutte pour la vie d'une fratrie face à la folie d'un père. » ELLE« On aime cette histoire hallucinante inspirée d'un fait divers, bientôt adaptée en série. Best-seller en vue. » Cosmopolitan« Déjà traduit dans trente six pays, le premier roman de cette auteure britannique interroge sur les stigmates de l'enfance. Aussi poignant qu'épatant. » Télé 7 jours« Habilement construit, tenu par un mystère qui ne se dévoile qu'à la fin, Fille A est une fiction puissante sur l'enfance et ses séquelles. » ELLE
« Un récit d'une puissance rare. À dévorer ! » Ici Paris
« Troublant et incroyable. » Stylist
« Virtuose et déchirant. » Technikart -
Enfant, Alex Cross a quitté sa ville natale et tenté d'oublier les terribles drames familiaux qui s'y sont déroulés pour démarrer une vie meilleure à Washington DC.
Mais lorsque son cousin Stefan est accusé d'un meurtre atroce, Cross retourne en Caroline du Nord, pour la première fois depuis trente-cinq ans. Alors qu'il retrouve la maison familiale, les atrocités de son enfance viennent le hanter... Mais rien ne l'empêchera de mettre son talent au service de la vérité, aussi difficile qu'elle soit à obtenir dans cette ville où personne n'ose parler librement.
Dans Justice pour Cross, notre héros est confronté au cas le plus périlleux et le plus personnel de sa carrière.
Suspense ininterrompu et frissons garantis avec ce roman qui prouve que retourner d'où l'on vient, c'est prendre le risque d'y rester.
Traduit de l'anglais par Béatrice Roudet-Marçu.