Lonely Planet : un guide de référence, à la fois pratique et culturel, pour découvrir Rome
Un guide spécialement conçu pour les voyages en profondeur, tout en couleurs et illustré par de nombreuses photos.
Le Colisée, le Museo e Galleria Borghese, le Vatican, le Panthéon, le forum, les musées du Capitole, la piazza Navona... Les principaux musées et monuments décrits dans le détail : plans et illustrations, infos pratiques, histoire et contexte des oeuvres, points forts, anecdotes...
Des itinéraires sur 4 jours et des promenades commentées.
Une couverture exhaustive des quartiers de la ville et un chapitre consacré aux excursions dans les alentours, pour compléter son séjour : Ostia Antica, Tivoli, Orvieto, les Collini Romani, Cerveteri et Tarquinia.
Un focus sur la cuisine romaine et une sélection étendue d'adresses de restaurants et bars.
Une couverture approfondie des aspects culturels les plus intéressants d'un voyage à Rome, et des sections ciblées sur les arts, l'architecture, les voyages en famille, le shopping, l'histoire...
Lonely Planet : un guide de référence, à la fois pratique et culturel, pour découvrir Amsterdam
Un guide tout en couleurs, truffé de photos et ultrapratique.
Une présentation approfondie des principaux sites de la capitale néerlandaise : le musée Van Gogh, le Rijksmuseum, les canaux, la maison d'Anne Frank...
Un chapitre sur Noord, le quartier branché qui s'étend face au centre, de l'autre côté de l'IJ.
Un chapitre sur l'architecture de la ville, avec des illustrations pour aider les visiteurs à reconnaître les styles architecturaux.
Un chapitre consacré aux musées, avec des renseignements détaillés pour faire des visites autonomes.
Une mine de conseils et d'adresses pour profiter un maximum d'un séjour à Amsterdam : des itinéraires à pied et à vélo ainsi que des excursions dans des villes comme Leiden, Utrecht et Haarlem, à découvrir en une journée depuis la capitale.
Une section spéciale de plans détaillés des différents quartiers de la ville pour faciliter les déplacements et pouvoir se repérer rapidement.
Découvrez en VO le troisième volet des aventures de DUNK au royaume de WESTEROS, avec des traductions en marge pour vous aider à bien comprendre le texte original.
La découverte du Berlin underground par deux demi-frères qui n'ont pas grandi ensemble et ne se connaissent presque pas.
Nathan a convaincu ses parents, qui sont artistes de cirque, de le laisser partir à Berlin pour l'été. Il logera chez son demi-frère Paul, le fils aîné de son père, qui suit là-bas des études en sciences politiques. Les deux frères n'ont jamais vécu sous le même toit, et c'est pour eux une occasion unique de mieux se connaître. Mais tandis que Nathan rêve de se rendre à l'" Eklektische Musik Berlin Festival " dont les affiches sont placardées un peu partout dans la ville, Paul se montre curieusement distant.
Parce que l'allemand est aussi agréable à écouter, chaque roman numérique Tip Tongue est enrichi de sa version audio, page après page.
Un guide au format de poche très pratique et parfaitement adapté au voyage, pour vivre l'aventure en V.O. ! Pratique et facile d'utilisation : des sections en couleurs et un découpage thématique lié au voyage (orientation, transports, à table...) permettent de trouver la bonne expression au bon moment.
Deux dictionnaires bilingues et des encadrés avec une sélection d'expressions et de phrases du langage courant pour avoir un aperçu de la langue parlée dans la rue.
Chaque mot est accompagné de sa prononciation.
Une grammaire de A à Z pour pouvoir créer ses propres phrases.
Plus de 3 500 mots et phrases utiles au voyageur pour engager la conversation.
Les plats et les ingrédients de la cuisine locale expliqués, pour que le voyageur puisse commander la nourriture en toute confiance.
Des mots et des phrases à utiliser dans les magasins et plein de conseils utiles sur la culture et les règles de bonne conduite.
Quinze nouvelles très courtes pour découvrir la littérature anglaise et américaine en version originale.
La série BILINGUE de 12-21 propose :
o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes
o une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers
o une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et en version française.
QUINZE TRÈS COURTES NOUVELLES ANGLAISES ET AMÉRICAINES / FIFTEEN ENGLISH AND AMERICAN VERY SHORT STORIES Un enfant turbulent qui n'écoute pas sa mère, une malade qui croit que son destin est lié à celui d'une feuille de vigne en automne, un vieil homme chassé partout où il va, une jeune fille clouée au lit alors qu'une fête bat son plein à l'étage inférieur, un vieil homme qui raconte sa vie à un inconnu, un chauffeur de locomotive plein d'illusions... Autant de personnages de toutes sortes, hauts en couleur, autant de situations tragiques, comiques, cocasses, reflets de la vie anglaise et américaine...
Ces nouvelles brèves de Edgar Allan Poe, Katherine Mansfield ou encore O. Henry sont toutes des chefs-d'oeuvre de concision et d'efficacité. Elles constituent à la fois un large éventail de l'anglais britannique et américain sous sa forme littéraire la plus achevée, et un captivant outil pédagogique.
Nouvelles traduites et présentées par Henri Yvinec
Innovation numérique pédagogique : adaptation de la série BILINGUE de Pocket-Langues Pour Tous ! Dix-huit nouvelles très courtes pour découvrir la littérature anglaise et américaine en version originale.
La série BILINGUE de 12-21 propose : o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes o une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers o une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et en version française. Ces textes de une à quatre pages, tantôt d'écrivains célèbres C. Dickens, T. Hardy, R. L. Stevenson, A. Bierce, M. Twain -, tantôt d'auteurs moins connus ou même inconnus, sont tous des chefs d'oeuvre de concision et d'efficacité. Ces nouvelles brèves constituent à la fois un large éventail de l'anglais britannique et américain sous sa forme littéraire la plus achevée, et un captivant outil pédagogique pour accéder à la langue écrite.
Grâce à cette célèbre enquête de Sherlock Holmes, les élèves de collège pourront lire en VO, une histoire aussi mystérieuse que passionnante. Pour une meilleure compréhension, tous les textes ont été adaptés et des traductions des mots les plus difficiles figurent dans les marges.
Grâce à cette célèbre nouvelle de Conan Doyle, les élèves de fin de 3e pourront lire en VO, une histoire aussi mystérieuse que passionnante. Pour faciliter la compréhension, la traduction des mots compliqués a été ajoutée dans les marges et de nombreuses questions permettent de vérifier leur compréhension. Grâce à Harrap's, lire en anglais rime avec plaisir pendant les vacances !
Initiez vous à l'espagnol en toute facilité !
Des phrases courantes pour se tirer d'affaire en espagnol ! / Y algunas expresiones francesas !
Dans ce Petit Guide, abordez les dialogues, l'achat, les lettres, les rencontres, le restaurant, le téléphone, les proverbes et bien d'autres.
Un ebook pratique et malin qui répondra rapidement à toutes vos questions sur ce sujet.
Avec plus de 300 titres parus, la collection "Petit Guide" vous propose de découvrir l'essentiel des sujets les plus passionnants et répond à vos questions sur l'histoire, les sciences, la nature, les religions, la santé, la cuisine, les langues et bien d'autres domaines !
Également disponible en numérique :
- L'histoire de France
- Le corps humain
- Se soigner par les plantes
- Les mathématiques
- L'anglais (L'essentiel)
- L'espagnol (L'essentiel)
- Homéopathie
- Les 12 signes du zodiaque
- La grammaire
- La Première Guerre mondiale
- La beauté au quotidien
- Ces aliments qui font maigrir
- Remèdes anciens et beaucoup d'autres !
Les Suspendues figurent parmi les chefs-d'oeuvre de la littérature arabe : composés il y a plus d'un millénaire, au cours du siècle qui a précédé la prédication du prophète de l'islam, ces poèmes doivent leur nom étrange à la légende qui veut qu'ils aient été inscrits en lettres d'or sur des tissus suspendus aux murs de la Ka'ba, à La Mecque.
Ces petits joyaux nous transportent dans un monde fascinant et insolite, celui des bédouins de la péninsule Arabique. Ils se font l'écho d'un temps où les poètes étaient à la fois de vaillants combattants - il arrivait qu'une joute poétique tienne lieu de bataille entre deux tribus ! - et des oracles respectés : d'une époque où le courage et la générosité étaient les vertus du preux, avec le goût du vin et l'amour des femmes.
Lamentations sur les vestiges du campement déserté par l'aimée et réflexion sur la fuite du temps, périples à dos de chamelle, chasses à la gazelle, évocations érotiques, bravades. Beuveries : tels sont les thèmes qui hantent ces textes fulgurants, dont la splendeur poétique, mille cinq cents ans plus tard, demeure intacte.
La « courtoisie » apparaît dans le royaume de France au XIIe siècle. Signe d'un nouveau raffinement moral, elle représente le modèle éthique, érotique et esthétique, l'art de vivre et d'aimer des aristocrates.
Cette anthologie rassemble les textes les plus connus de la littérature amoureuse du Moyen Âge (XIIe-XVe siècle). Elle évoque les amants célèbres que furent Tristan et Yseut, Lancelot et Guenièvre..., leurs rêves, leurs phantasmes, leur idéal amoureux. Illustré par des textes appartenant à des genres variés - chansons des troubadours et des trouvères, « sottes chansons », chansons de geste, lais, romans, fabliaux... -, l'amour courtois est étudié dans toute sa diversité, de sa naissance à sa démystification.
Ce florilège permet de mieux comprendre pourquoi l'amour courtois exerce encore de nos jours une profonde influence sur nos moeurs et notre imaginaire sentimental. Qui n'a pas rêvé en effet d'un preux chevalier ou d'une gente dame ? Qui n'a pas aspiré à cet amour délicat, fidèle, tendre et sensuel, qui comble les coeurs et les corps ?
Funny and lovely Picture Books for Little Ones!The best way for little ones to learn everything about flowers and sun, animals and seas and to practise those fascinating words!Discover Fleurus charming picture books with simple images and texts to develop children's knowledge of the world around them.
Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui souhaitent enrichir leur communication en anglais et s'exprimer de manière plus authentique.Il recense plus de 4 000 expressions idiomatiques anglaises et américaines, classées par ordre thématique, et traitées de manière détaillée afin de faciliter la compréhension (the elephant in the room - the last-chance saloon - the joker in the pack...).5 000 exemples permettent de mieux comprendre le contexte d'utilisation de ces expressions. Les notes explicatives fournissent les compléments d'information, comme l'usage, l'origine, la traduction littérale, etc., sur les expressions les plus complexes ou sur certaines origines insolites.Un système de renvois dans le texte fait le lien entre plusieurs expressions proches, permet au lecteur d'assimiler plusieurs expressions en même temps, et d'enrichir ainsi son vocabulaire par thème.
Nanuq, une maman ourse initie ses deux petits, Nanuquino et Nanuqua, à l'apprentissage de la pêche, dans le grand Nord. Mais Nanuquino, le petit frère, a du mal à suivre. Mais après de grands efforts il vaincra sa peur et rejoindra sa mère et sa soeur. Album illustré en couleur, à partir de 6 ans.
Le mot "néolibéralisme" renvoie assez souvent au Chili. Pour toute une génération, le traumatisme du coup d'Etat de 1973 ne met pas simplement fin au rêve porté par le président Salvador Allende, et à "la voie chilienne au socialisme" : l'intervention militaire enclenche aussi la mise en oeuvre de mesures néolibérales sur le continent latino-américain, et plus généralement à l'échelle mondiale. Mais de quoi parle-t-on lorsque l'on affirme que le Chili est un pays "néolibéral"? Depuis 40 ans, la question ne cesse d'alimenter réflexions et débats au sein des sciences sociales comme de la sphère publique (Des articles en Français et en Espagnol).
Largement méconnue car rarement traduite, la littérature ouïghoure est riche d'une histoire millénaire, aussi ancienne que les routes commerciales d'Asie centrale. Dans ce recueil exceptionnel - le tout premier en français -, se côtoient les poèmes et nouvelles d'une quinzaine d'auteurs contemporains, ancrés en territoire ouïghour comme dans la diaspora, mais aussi une sélection de textes issus de la tradition orale ouïghoure. Un aperçu de la diversité, de la vitalité et de la beauté d'une littérature dont les voix méritent plus que jamais notre attention. Publié en partenariat avec EASt, le centre de recherche de l'Université libre de Bruxelles dédié à l'Asie de l'Est, et avec le soutien du Fonds national de la recherche scientifique de la Belgique, du CNL et de la Région Auvergne-Rhône-Alpes.
Textes (poèmes et nouvelles) en traduction française de : Chimengül Awut, Merdan Ehet'éli, Gül.Ay, Tahir Hamut Izgil, Memtimin Hoshur, Gülnisa Erdal, Hendan, Helide Isra'il, Abduqadir Jüme Tunyuquq, Ghojimuhemmed Muhemmed, Lutpulla Muttelip, Osmanjan Sawut, Adil Tuniyaz et Perhat Tursun. llustrations d'Ablikim Emet, Kashgar Galaxy, Luna An, Marwayit Hapiz et Orda. Avant-propos de Vanessa Frangville et Mukaddas Mijit. Introductions de Muyesser Abdulehed, Darren Byler et Alexandre Papas.
Avec près d'un Français tatoué sur dix, le tatouage est devenu un véritable phénomène de société. En moins de 20 ans le nombre de studios de tatouages est passé d'un trentaine dans les années 1990 à près de 1500 aujourd'hui. Symboliques ou purement esthétiques, tout à la fois ostensibles et profondément personnels, les dessins sur la peau révèlent le rapport singulier du tatoué à son tatouage. À travers l'oeil de dix photographes, 40 personnalités, de générations différentes et du monde entier, se racontent et témoignent de leur relation à cet art si particulier, cette peinture sur le vivant. Le livre nous laisse effleurer la peau de ces personnalités, toutes plus originales et différentes les unes que les autres (mannequin aux tatouages subtils, vrai dur à cuire recouvert des pieds à la tête, petite punkette rebelle ou cinquantenaire assumé), et nous fait voyager de Paris à Buenos Aires, des quartiers populaires de Bruxelles aux rues d'Osaka, en passant par les marchés de Camden à Londres. Leurs pièces et les mots qui accompagnent ces portraits sont autant d'éléments de réponse apportés à la question que beaucoup peuvent se poser : "Pourquoi le tatouage ?".
Une cinquième année, cette anthologie réunit des voix venues d'Amérique centrale, de ces terres lointaines, ardentes et méconnues. Leurs tonalités et leur colorations diverses ignorant le plus souvent l'exotisme facile, préfèrent interpréter l'intimité, les mystères de leurs racines et les raconter. Ce livre est dédié à Ulises Juárez Polanco cruellement fauché dans son jeune âge et sa prometteuse carrière d'écrivain, à Claribel Alegria qui apporta la lumière poétique à l'atinoir avant de s'éteindre, à Sergio Ramírez, désormais à sa place au plus haut des lettres hispaniques, et à Miguel Ángel Asturias, qui à suivi la voie et l'a montrée.
Por quinta vez, nuestra antología reúne voces de Centroamerica, de aquellas tierras lejanas, ardientes y mal conocidas. Voces de tonalidades y coloraciones distintas que ignoran casi siempre un exotismo simplón y prefiere interprtar lo hondo y misterioso de sus raíces y contarlas. Dedicamos este libro a Ulises Juárez Polanco cruelmente arrebatado a la vida y a una prometedora carrera de escritor, a Sergion Ramírez, ya en el lugar que le corresponde en lo más alto de las letras hispánicas, a Miguel Ángel Asturias quién siguió el camino y lo mostró.
This guide is intended to be practical and accessible to all actors of the upstream, midstream oil & gas sectors, it is intended primarily for use by operators, inspectors, technologists, engineering companies, suppliers of equipment and anticorrosion solutions and those responsible for corrosion and erosion control in the sectors of exploration production (upstream) of mineral oils, natural gas and Liquefied Natural Gas.
The main objectives are:
o to promote awareness of the damage mechanisms that are commonly occurring oil and gas
production facilities for all persons involved;
o to indicate their potential severity, according to the operating conditions;
o to help locate these mechanisms in the facilities, in order to anticipate them, avoid them or monitor
their evolution;
o to help with materials selection and corrosion prevention solutions in the design phase;
o to provide schematics and diagrams that can be use in documents, guides, specifications, ...;
o to provide up-to-date feedback from operated facilities.
This guide consists of four sections: 1 - contextual presentation and objectives; 2 - definitions, standards; 3 - reminders on the feared damage mechanisms in the upstream sector; 4 - prediction of corrosion in upstream facilities.
The third section describes the degradation mechanisms encountered in the upstream and midstream, thirteen specific mechanisms are identified while in the last section, the possible damage mechanisms, their severity, and location are described for ten process units and ten utility units. The descriptions are illustrated in typical Corrosion Prediction Diagrams and Material Selection Diagrams. Typical material selection and prevention solutions are provided. They are also reported and described on these same diagrams. These proposals are generic, should be considered as a guideline, and have to be confirmed or infirmed during detailed engineering studies.
Une anthologie donnant un aperçu rare de la littérature hongkongaise contemporaine, vingt-cinq ans après la rétrocession de Hong Kong à la Chine. Entrelaçant poèmes et nouvelles d'une quinzaine d'au issus de générations diverses, elle offre au lecteur une succession de lignes de fuite, chacune esquissant les contours d'une spécificité de l'histoire et de l'identité hongkongaises. Alors que cette « âme » hongkongaise est aujourd'hui en pleine recomposition, le temps est venu de marquer un point d'étape, avant que d'autres lendemains - plus ou moins radieux - ne s'écrivent... Un recueil richement illustré, édité par Coraline Jortay et Gwennaël Gaffric et préfacé par Gregory B. Lee. Publié en partenariat avec l'organisation hongkongaise The Ark et avec le soutien du CNL et de la Région Auvergne-Rhône-Alpes.
Textes (poésie et prose) en traduction française de : Ng Hui-bin, Leung Ping-kwan, Xiaosi, Dung Kai-cheung, Xi Xi, Leung Lee-chi, Jennifer Wong, Chan Ho-kei, Dorothy Tse, Tammy Ho Lai-ming, Wong Yi, Nicholas Wong, Hon Lai-chu, Louise Law et Lawrence Pun. llustrations de Missquai et Running Swan. Introduction de Coraline Jortay et Gwennaël Gaffric. Avant-propos de Gregory B. Lee.
Plus encore que l'histoire tragique de Tristan et Iseut, le mythe du Graal, mystérieux récipient vers lequel s'élancent tous les chevaliers arthuriens, a inspiré les romanciers du Moyen Âge. De Chrétien de Troyes, au XIIe siècle, à l'anglais Thomas Malory, au XVe siècle, le Graal, au fil des textes, se métamorphose et se christianise : d'abord plat somptueux utilisé à la table des grands seigneurs, il devient tour à tour ciboire, relique sacrée, coupe où Jésus instaura l'Eucharistie puis où Joseph d'Arimathie recueillit le sang du Crucifié, et emblème de la chevalerie mystique...
La fascination qu'il a exercée à l'époque médiévale et l'engouement qu'il suscite aujourd'hui encore témoignent de la richesse de son symbolisme. Pour tout homme, la quête du Graal incarne un élan vers le sublime, une recherche intérieure de beauté, de sens et de grâce, le voyage de l'âme désireuse d'abreuver sa soif de spiritualité. Source inépuisable d'émerveillement, le Graal est « lumière, musique, parfum et nourriture » (Julien Gracq).
Cette anthologie, qui retrace l'histoire du mythe, rassemble les quarante textes majeurs relatifs au Graal dans la littérature médiévale, présentés dans une édition bilingue.
Illustration : Virginie Berthemet © Flammarion
Des sandales ailées, trois bagues, un coquillage, un grelot, une clé USB, un tambour... Avec des objets les enfants ont créé six contes où la magie, l'amour et l'amitié permettent de surmonter les épreuves de la vie. Six contes imaginés et illustrés par des enfants de pays différents : Irlande, République tchèque, Espagne, Guadeloupe, Allemagne, France. Cet atelier d'écriture a été mis en place dans le cadre du projet européen Comenius. (Ouvrage bilingue français-anglais/Illustrations en couleur).
Dans la construction historique du problème social que constitue la violence juvénile, le rôle de l'expertise est primordial. L'expert, agissant au coeur ou à la lisière du système institutionnel de protection de la jeunesse, peut être celui qui recueille et met en forme l'expression de cette violence. De ce fait, il contribue à l'extension de sa définition: violence physique, mais aussi psychique, voire symbolique. Les experts dépassent alors la posture du simple diagnostic pour s'inscrire dans une démarche de soin et de réhabilitation sociale. Depuis le XIXe siècle, médecins, psychiatres, puis psychologues, pédagogues, sociologues et anthropologues, ont investi la question de la jeunesse irrégulière, contribuant ainsi à la définition d'une population-cible pour les politiques publiques.